沈阳大学2019年博士研究生入学英语考试大纲
2018-11-30 15:06  

                        沈阳大学2019年博士研究生入学英语考试大纲

为了准确考核考生实际掌握和运用英语的能力,帮助考生更好地准备博士生英语入学考试,以适应博士生阶段的学习及研究工作的需要,根据教育部《硕士、博士研究生英语教学大纲》特制订本考试大纲。    

考试对象:报考沈阳大学攻读博士学位研究生的考生。    

考试目的:检验考生是否具有攻读博士学位的英语水平和能力。    

考试方式:考试方式分笔试和口试,笔试考试时间为180分钟,满分为100分。口试在复试中进行,由面试小组组织测试。    

(一)试题结构    

笔试试题由四部分组成:英语应用(10分)、阅读理解(40分)、翻译(30分)、写作(20分);共100分。考试各个部分的题目数、计分和考试时间如下表所示:    

序号    

题号    

名称    

题量    

计分    

时间    

1    

1-20    

英语应用    

20题    

10分    

20分钟    

2    

21-40    

阅读理解    

20题    

40分    

40分钟    

3    

41    

翻译    

英译汉    

1题    

15分    

70分钟    

汉译英    

1题    

15分    

4    

42    

写作    

1题    

20分    

50分钟    

合计     

100分    

180分钟    

(二)考试内容    

1、英语应用    

英语应用采用单项选择形式,主要测试考生的英语综合应用能力,包括在上下文中掌握和应用词汇、短语和语法知识等;共20题,占10分。    

2、阅读理解    

阅读理解部分阅读总量约1800词(不包括题目及选项);共20题;主要测试考生宗旨概括、结论推导、观点态度判断、上下文推测等能力。每篇文章后设有选题,每题设四个选项。要求考生在阅读所提供的4-5篇文章后,根据内容,按题目要求从四个选择项中选出一个最佳答案。    

3、翻译    

翻译分两部分(Section A, Section B);A部分为英译汉,占15分;B部分为汉译英,占15分。要求考生在70分钟内完成两部分的翻译。    

A.英译汉主要测试考生对英语原文理解的准确性。要求考生把一篇英语文章(300—400词)译成汉语。要求:译文忠实原文,译文基本通顺。    

B.汉译英主要测试考生把汉语译成英语的基本能力,包括英语的用词、句子模式、表达、衔接形式以及汉英两种语言应用能力。要求考生把一篇300—400汉字的短文译成英语。要求:译文基本准确,意义表达基本连贯;句子无重大语法和拼写错误。    

4、写作    

按具体要求在50分钟内写出200—250字的议论文、说明文或书信等(如命题作文、图片的阐述和评论等),要求所写作文必须扣题、结构清晰、文理通顺、无重大语法和拼写错误。    

附件【沈阳大学2019年博士研究生入学英语考试大纲.doc已下载
关闭窗口
版权所有 沈阳大学研究生学院 地址: 沈阳市大东区联合路54号
您是第 位访问本网站用户!